Skip to main content

Cookbook Addict's first birthday!!! Cookbook Addict a eu un an!!!

Crédit photo: fancyflours.com

Scroll down for English

Eh bien, figurez-vous que j'avais oublié l'anniversaire de mon blog à cause de différentes choses (et personnes)....cet anniversaire du 12 novembre. Enfin, pas vraiment, puisque j'ai créé ce blog en avril 2005, mais j'étais trop timide pour poster correctement, et puis je me disais qu'avec un bébé bientôt, je n'aurais pas le temps, mais je n'avais pas d'appareil numérique non plus, ce qui compliquait les choses. J'ai attendu d'avoir mon bébé. C'est là que j'ai réalisé que je trouvais quand même le temps de cuisiner et de bloguer. Donc, nous y voici, un an après avoir ressuscité ce blog. Je peux donc désormais proposer une très chic rubrique "il y a un an...." en bas de mes billets.

Je suis toujours accro aux livres de cuisine, mais pas autant que d'autres (spéciale dédicace à Anna!) Ma collection tourne désormais autour des 100, et je n'ai *que* trente ans (et demi, OK, OK). Je n'ose imaginer ce chiffre d'ici quelques décennies.

Voici donc l'endroit idéal pour remercier ceux qui me soutiennent dans cette aventure : le Papa et son esprit généreux, ma Maman, qui m'a appris à bien cuisiner, mes ami(e)s de forum qui me donnent de nouvelles idées et m'envoient des cadeaux (magazines, ustensiles, vidéos....vous savez qui vous êtes, les filles!) mais aussi les visiteurs qui prennent le temps de lire mes élucubrations et de laisser de gentils comentaires, ou même des commentaires mythos (n'est-ce pas Kobayashi, fidèle ami!). Je vous aime tous!

PS : je suis passée à la version beta (ah ah) de blogger, je n'ai pas encore modifié certaines choses...
Il y a un an...Un petit tour chez I**A....


*********************************************
Yes, well, I forgot about my blog's birthday because of various other things (and people)
keeping me otherwise engaged....so this blog turned one year on Nov 12. Which isn't entirely exact, as I created it in April 2005, but then I realized I was too shy to post properly, and I thought I wouldn't have time to post with a baby coming soon, also I didn't have a digital camera anyway, so I left it until I had my baby. Then I realized I did find the time to cook food and blog about it, even with a baby. So here we are, a year, more or less, after I kicked CBA back to life. So now I can do the "a year from today" bit at the end of posts. Very chic.

I'm still addicted to cookbooks, though not as much as certain people (Anna, I'm winking in your general direction!) My collection is nearing a hundred, and I am *only* thirty years old (and a half, OK). I don't want to imagine that figure in a few decades.

So here's the place to thank the people supporting me in this adventure : the Daddy and his generous mind, my Mum for teaching me how to cook good food, my forum friends for giving me new ideas and sending me foodie items (mags, tools, videos...you know who you are, babes!) and also the people visiting here and taking the time to read my ramblings and commenting kindly or madly (innit, Kobayashi!). I love you all!

PS : I switched to the beta version of blogger so bear with me til I have fixed some details...
A year ago... A short trip to I**A......

Comments

Anonymous said…
Un très joyeux anniversaire! :)
Anonymous said…
Très joyeux bloganniversaire !
Anonymous said…
Happy Blogbirthday !!! En espérant qu'on t'en souhaite encore beaucoup d'autres...
Gros bisous !
joyeux anniversaire
Happy first Birthday!! xx

PS I'm sure I don't really deserve this reputation, LOL. Kathryn (spicegirl) has overtaken me !!
Anonymous said…
Julie mon amie,
C'est avec un mal de crâne terrible que je viens poster pour fêter dignement (pour fêter, d'accord) ton anniversaire. Mal de crâne car, bien entendu, je n'ai pas su résister à l'appel de l'alcool hier soir en ton honneur. Après avoir fait le tour de mon agenda (vierge de tout ami, à part toi), je me suis résolu à poser une affichette chez Aldi annonçant mon projet de méga-teuf. Bon, je te laisse, je te raconterai plus tard, le brigadier a remarqué que j'utilisais le spot wi-fi de la cellule de dégrisement pour t'écrire. Il se lève, pas content, je souris pour l'amadouer mais je le vois secouer sa matraque, mon amie, et il ouvre la pooooorte, au secours, mon amie, à l'aiiiideu!adieu, mon amie, retrouve mes restes au commissariat principal de Metz. Adieu!
Anonymous said…
Je te souhaite un très joyeux bloganniversaire et longue vie à ton blog.
Et peut-être se rencontrera t-on un jour si tu viens à Paris.
julie said…
Merci à toutes et à tous!

Thank you all!

Anna, you may well be right!

Koba, bon courage...

Murielle, je le souhaite aussi!
Anonymous said…
Alors... joyeux bloganniversaire... un peu en retard ;o)
Anonymous said…
Happy birthday to your blog, Julie :-)

Keep the great work going, I really enjoy popping in (even if I can't understand posts only in French)
Kathryn said…
happy birthday Julie! I love the cake pic :)

Kathryn
Dorian Nieto said…
Et dire que j'allais louper ça ! bon cela dit je ne voudrais pas dire mais tu fais vraiment beaucoup plus que ton âge ! et qu'est-ce que ça va être l'année prochaine... enfin on verra !
Lisa said…
Happy Birthday to CBA! I love it & must say you write w/such eloquence and are funny, funny, funny -- you always make me smile.
Here's to another fine year [clink]!
julie said…
Merci, thanks, you're all too kind!

Popular posts from this blog

Nigella's summer crumble

How has your summer been? Has everyone around you been complaining of the weather? Summer' s so much more than just sun and heat though... fruit,  farniente , ice-cream,  apéros  and walks...reading long books, so many little pleasures. Tossa de Mar And lest we forget to turn the oven on, to warm us up... Nigella's summer crumble (from Forever Summer ) is a fantastic way to use up those less-than satisfying apricots that everyone leaves in the fruit bowl, the ones a little less red, the mushy ones, and transform them into deep orange compote under the layer of almondy crumble. Or any other stone fruit for that matter. Parc Guell, Barcelona Summer crumble, adapted from Nigella Lawson in  Forever Summer 750g apricots, stoned and quartered 75g butter 100g self-raising flour or flour with 1/2 tsp baking powder a pinch of salt 25g ground almonds 75g caster sugar 50g flaked or chopped almonds Preheat the oven at 200C. Butter a gratin dish. Layer the fruit

La Réunion en recettes : cari de lotte et son riz au lait de coco

Enfin, je réalise d'autres recettes réunionnaises . La cuisine de la Réunion, au carrefour des continents, à l'image de sa population, associe des saveurs européennes, asiatiques, indiennes et africaines. Je vous propose le cari de lotte, tout simplement parce que je cherchais du poisson ce samedi-là, et que les queues de lotte m'ont tapé dans l'oeil. Pauvres lottes décapitées sur l'étal du rayon poissonnerie, eh oui, la lotte est moche, tellement moche qu'on l'appelle poisson-diable en allemand et en anglais (mais aussi poisson-moine/monkfish), aussi, on la propose souvent débarassée de son faciès. Oui, mais une fois rentrés à la maison, que faire de ces deux beaux filets? Ni une, ni deux, j'ouvre mes tomes de Nigella et Jamie et compulse les index, mais les recettes ne m'emballant pas trop, je pense soudain à en faire un cari et j'ouvre alors Cuisine des Iles de l'Océan Indien (Edisud), ramené lors de mon dernier voyage à la Réunion il y a

Vacances siciliennes (III).....le marché de Cefalù

Le marché s'étendait sur deux voies, l'une réservée à l'alimentation, l'autre aux vêtements et à la quincaillerie. Les photos sont dûes à la témérité du Papa, beaucoup moins gêné que moi par le fait de prendre en photo des inconnus et leurs marchandises. L'abondance des fruits et légumes à prix bas s'explique non seulement par le climat généreux dont bénéficie la Sicile, mais aussi par le fait que tout autour de la ville se trouvaient des parcelles de cultures maraîchères. Pas de mythe : les citrons ressemblent parfois à des pamplemousses tellement ils sont gros et juteux, vendus, comme les autres agrumes, encore un peu verts. Ce qui leur confère d'ailleurs un léger parfum de citron vert; les aubergines sont de plusieurs types : grosses et gonflées, la peau violettes et plus claire par endroits, ou encore comme on les trouve ici, ou encore toutes petites et bien foncées. Le basilic est vendu en grands bouquets à prix modique. On trouve des stands d'oli