Skip to main content

Galette des rois édition 2011

Cette année, pour changer, j'ai refait la galette que je préfère, à savoir la galette de marmiton, ultra-simple, ultra-bonne, avec mes deux marmitonnes, un jeu d'enfant.

The recipe is in English here, just double the proportions.

Une fois pour toutes, je vous donne la recette, à ma sauce, soit :

-je double les proportions pour la garniture car sinon je trouve ça un peu radin, trop de pâte, pas assez de crème d'amandes
- je ne mets pas d'extrait d'amandes amères, je déteste, mais vous pouvez l'ajouter, ou mettre un peu d'amaretto
-je mets un peu de rhum, mais pas toujours
-je dore au lait, pour éviter de gâcher un oeuf
-j'ajoute un léger glaçage pour qu'elle brille, juste à la sortie du four.

Ingrédients  (6-8 parts)
2 pâtes feuilletées rondes pré-étalées 
200 g de poudre d'amandes
150 g de sucre blond 
2 oeufs 
100 g de beurre mou
1 fève de récup' ou une pièce de monnaie bien propre


Glaçage (en option)
2 cs de sucre glace
1 cs d'eau



Préchauffer le four à 200°C.
Mélanger  tous les ingrédients.

Dérouler la pâte sur une plaque de cuisson. Etaler la crème sur le dessus en évitant 2 cm sur les bords.
Mettre la fève vers le bord. Badigeonner le tour de lait.

Dérouler la deuxième pâte et la superposer sur la première. Presser les bords ensemble. Avec un petit couteau pointu, dessiner des losanges ou autres, ne pas trop percer la pâte, mais faire une petite encoche tout de même. Badigeonner de lait. Enfourner pour 30-45 min. La galette doit dorer.


Préaparer le glaçage et le badigeonner dès la sortie du four. Déguster tiède de préférence.




Voir aussi:
*la galette chocolatée.
* la galette choco-pralinée

 

Comments

Popular posts from this blog

Nigella's summer crumble

How has your summer been? Has everyone around you been complaining of the weather? Summer' s so much more than just sun and heat though... fruit,  farniente , ice-cream,  apéros  and walks...reading long books, so many little pleasures. Tossa de Mar And lest we forget to turn the oven on, to warm us up... Nigella's summer crumble (from Forever Summer ) is a fantastic way to use up those less-than satisfying apricots that everyone leaves in the fruit bowl, the ones a little less red, the mushy ones, and transform them into deep orange compote under the layer of almondy crumble. Or any other stone fruit for that matter. Parc Guell, Barcelona Summer crumble, adapted from Nigella Lawson in  Forever Summer 750g apricots, stoned and quartered 75g butter 100g self-raising flour or flour with 1/2 tsp baking powder a pinch of salt 25g ground almonds 75g caster sugar 50g flaked or chopped almonds Preheat the oven at 200C. Butter a gratin dish. Layer the fruit

La Réunion en recettes : cari de lotte et son riz au lait de coco

Enfin, je réalise d'autres recettes réunionnaises . La cuisine de la Réunion, au carrefour des continents, à l'image de sa population, associe des saveurs européennes, asiatiques, indiennes et africaines. Je vous propose le cari de lotte, tout simplement parce que je cherchais du poisson ce samedi-là, et que les queues de lotte m'ont tapé dans l'oeil. Pauvres lottes décapitées sur l'étal du rayon poissonnerie, eh oui, la lotte est moche, tellement moche qu'on l'appelle poisson-diable en allemand et en anglais (mais aussi poisson-moine/monkfish), aussi, on la propose souvent débarassée de son faciès. Oui, mais une fois rentrés à la maison, que faire de ces deux beaux filets? Ni une, ni deux, j'ouvre mes tomes de Nigella et Jamie et compulse les index, mais les recettes ne m'emballant pas trop, je pense soudain à en faire un cari et j'ouvre alors Cuisine des Iles de l'Océan Indien (Edisud), ramené lors de mon dernier voyage à la Réunion il y a

Vacances siciliennes (III).....le marché de Cefalù

Le marché s'étendait sur deux voies, l'une réservée à l'alimentation, l'autre aux vêtements et à la quincaillerie. Les photos sont dûes à la témérité du Papa, beaucoup moins gêné que moi par le fait de prendre en photo des inconnus et leurs marchandises. L'abondance des fruits et légumes à prix bas s'explique non seulement par le climat généreux dont bénéficie la Sicile, mais aussi par le fait que tout autour de la ville se trouvaient des parcelles de cultures maraîchères. Pas de mythe : les citrons ressemblent parfois à des pamplemousses tellement ils sont gros et juteux, vendus, comme les autres agrumes, encore un peu verts. Ce qui leur confère d'ailleurs un léger parfum de citron vert; les aubergines sont de plusieurs types : grosses et gonflées, la peau violettes et plus claire par endroits, ou encore comme on les trouve ici, ou encore toutes petites et bien foncées. Le basilic est vendu en grands bouquets à prix modique. On trouve des stands d'oli