Lors de mon week-end à Paris, j'ai acheté du jersey rayé pour me faire une marinière. J'ai dû ensuite attendre impatiemment que mes nouveaux livres de coutre japonais arrivent contenant un patron de T-shirt. J'aurais pû utiliser un vieux t-shirt pour tracer le patron, mais j'étais un peu nerveuse à l'idée de coudre du jersey, je voulais donc mettre toutes les chances de mon côté. En plus, depuis les manteaux, j'ai eu une petite série d'échecs qui m'a laissé un manque de confiance en moi. When I was in Paris, I picked up some stripey knit to make myself a marinière , or stripey tee. Then I impatiently waited for my new Japanese craft books to arrive with the pattern for the shirt. I sure could have used an old tee to trace a pattern but I was already nervous about sewing knit, I wanted to make things right, or as right as possible. I must confess to a small series of disappointing projects since the jackets that left me somewhat insecure. J'ado
Established 2005