Skip to main content

London calling!

Borough Market...










Comments

牛步千里 said…
funny...randomly visit,,,

Have a nice day
Kelly-Jane said…
Great pictures! Hope that you had a wonderful time :)

KJxx
Anonymous said…
JUlie mon amie,
bon, merci de m'avoir rapporté mes polos Fred Perry et mon apple pie de ton séjour à Londres -je plaisante, je suppose que la poste est toujours en grève, pas vrai? Sinon, délicate attention de ta part: je veux parler de ces 2 délicieuses têtes de porc (je savais bien que tu penserais à ton koba d'amour, mon amie, je veux dire, d'uine manière ou d'une autre). Bon, sinon, j'ai rencontré une femme sur meetic (ce serait plutot meeto pour moi, ma délicieuse amie). J'avais rendez-vous hier soir, at home, la grande classe. D'abord les vêtements -le 1er soir, c'est sur, c'est le + important, my friend. Donc, j'ai sorti la chemise en soie que ton père m'a ramené de l'Ile maurice, une superbe soie mauve incrustée de perles -ne rigole pas, je t'en supplie. Comme j'avais fait des trous dans mes pantalons en tergal (voilà ce que c'est, aussi, de repasser après avoir des gin tonic sans, euh, tonic). Donc, j'ai opté pour un choix super sympa : un jeans (un peu) moulant blanc, à la Dave Gahan (dont ton frère est un grand ami) et des bottines imitation Weston (toute la subtilité étant, bien entendu, dans le terme "imitation"). j'avais trouvé un disque,hum, sentimental -Plastic Bertrand, "sentimentale-moi", circa 1983. Donc la fille arrive, un peu surprise (car je lui avais envoyé des photos de moi retouchées au photoshop, tellement bien retouchées qu'en fait, je lui ai envoyé des photos de Brad Pitt à la place. Ben sur, elle est, euh, atterrée (elle ressemblait à quelqu'un qui sortait de 10 heures de grand huit non stop, tu, euh, vois? Pour tout arranger, j'ai eu une crise de panique en consultant ton méga blog pour lui préparer un repas glamour, mais j'ai tellement flippé de ne pas être à la hauteur que je me suis évanoui avant la douche et qu'au réveil, elle sonnait à la porte. Donc, pas douché, pas rasé -donc comme d'hab, hein?- je me suis refait la scène des "Bronzés au ski" quand michel blanc se réveille en pleine nuit parce qu'on frappe à la porte de sa chambre et qu'il croit que c'est une fille. Enfilage de chemise ultra rapide, jeans itou -sauf que je me suis coincé mon, enfin, euh, tu vois, dans la braguette (c'est à cause de pantashop, mon amie, pour payer moins cher, j'ai acheté une taille 12 ans avec des boutons pression sur labraguette, enfin,, bref, tu imagines. Obligé de me coiffer à l'arrache (quelques crachats dans les mains remplaceront avantageusement mon gel Aldi habituel, et me voilà à la porte.Bien entendu, la fille est partie -je pense que c'est à cause des préservatifs que j'avais laissé pendre à la poche de ma chemise, style pochette en soie comme à la télé, sauf que là, la grosse frime: j'avais choisi des KIng Size style TTBm à la pharmacie, mais en lieu et place de la jeune femme habituelle, il y avait le sosie de Burt Reynolds qui m'a regardé avec des yeux de braise, imagine mon amie.
Bon, ben, pour résumer, fiasco total, et Koba est encore bien parti pour se vautrer dans la lose en 2007. Bien à toi ma tendre et seule amie(?).
Anonymous said…
Great pics. I hope you didn't buy one of those pigs heads and popped it in the suitcase on the way home!!!
Anonymous said…
Yummy food, Julie. I'm happy you had a lovely get-away.

Love,
Lea x
Paola Westbeek said…
Wonderful pictures! Looks like you guys had fun!

paola
Hey Julie - great pics!
Next time you'll have to come further North to Birmingham!

:-)
julie said…
Thanks:)
Lisa said…
Great pics -- I feel like I'm there! Such a cute shot of you looking over your shoulder, too.

Popular posts from this blog

Nigella's summer crumble

How has your summer been? Has everyone around you been complaining of the weather? Summer' s so much more than just sun and heat though... fruit,  farniente , ice-cream,  apéros  and walks...reading long books, so many little pleasures. Tossa de Mar And lest we forget to turn the oven on, to warm us up... Nigella's summer crumble (from Forever Summer ) is a fantastic way to use up those less-than satisfying apricots that everyone leaves in the fruit bowl, the ones a little less red, the mushy ones, and transform them into deep orange compote under the layer of almondy crumble. Or any other stone fruit for that matter. Parc Guell, Barcelona Summer crumble, adapted from Nigella Lawson in  Forever Summer 750g apricots, stoned and quartered 75g butter 100g self-raising flour or flour with 1/2 tsp baking powder a pinch of salt 25g ground almonds 75g caster sugar 50g flaked or chopped almonds Preheat the oven at 200C. Butter a gratin dish. Layer the fruit

La Réunion en recettes : cari de lotte et son riz au lait de coco

Enfin, je réalise d'autres recettes réunionnaises . La cuisine de la Réunion, au carrefour des continents, à l'image de sa population, associe des saveurs européennes, asiatiques, indiennes et africaines. Je vous propose le cari de lotte, tout simplement parce que je cherchais du poisson ce samedi-là, et que les queues de lotte m'ont tapé dans l'oeil. Pauvres lottes décapitées sur l'étal du rayon poissonnerie, eh oui, la lotte est moche, tellement moche qu'on l'appelle poisson-diable en allemand et en anglais (mais aussi poisson-moine/monkfish), aussi, on la propose souvent débarassée de son faciès. Oui, mais une fois rentrés à la maison, que faire de ces deux beaux filets? Ni une, ni deux, j'ouvre mes tomes de Nigella et Jamie et compulse les index, mais les recettes ne m'emballant pas trop, je pense soudain à en faire un cari et j'ouvre alors Cuisine des Iles de l'Océan Indien (Edisud), ramené lors de mon dernier voyage à la Réunion il y a

Vacances siciliennes (III).....le marché de Cefalù

Le marché s'étendait sur deux voies, l'une réservée à l'alimentation, l'autre aux vêtements et à la quincaillerie. Les photos sont dûes à la témérité du Papa, beaucoup moins gêné que moi par le fait de prendre en photo des inconnus et leurs marchandises. L'abondance des fruits et légumes à prix bas s'explique non seulement par le climat généreux dont bénéficie la Sicile, mais aussi par le fait que tout autour de la ville se trouvaient des parcelles de cultures maraîchères. Pas de mythe : les citrons ressemblent parfois à des pamplemousses tellement ils sont gros et juteux, vendus, comme les autres agrumes, encore un peu verts. Ce qui leur confère d'ailleurs un léger parfum de citron vert; les aubergines sont de plusieurs types : grosses et gonflées, la peau violettes et plus claire par endroits, ou encore comme on les trouve ici, ou encore toutes petites et bien foncées. Le basilic est vendu en grands bouquets à prix modique. On trouve des stands d'oli