Skip to main content

Paris : Nanashi

Il paraît que Nanashi veut dire "sans nom" en japonais. Quand on arrive, il n'y a pas d'enseigne et la salle est minimaliste, tout comme la carte. Ca sentait encore  la peinture rue Charlot quand on est arrivé.


Le service est attentif et sympa, et les vins, bio.

J'ai passé une excellente soirée avec mes amis, mais cela tenait, bien sûr, à mes amis, le repas aidant quand même à accompagner l'ambiance.

Attention, c'est le bento parisien, si vous êtes à la recherche d'authenticité japonaise, ce n'est peut-être pas là qu'il faut aller. Je dis ça parce que mon voisin, japanophile, que j'avais envoyé en éclaireur, était déçu d'avoir un oeuf et du jambon dans son bento viande.

Allez, on y va...


chirashi de saumon


bento viande


don de boeuf


shortcake façon religieuse


cheesecake


cake matcha framboises et chocolat blanc


fondant au yuzu

Les photos des entrées ont disparu, ou alors je n'en ai pas prises(?). Pas grave, les entrées étaient bonnes, mais ce sont les plats qui valent le déplacement, ainsi que les desserts. Kaori Endo qui dirige les cuisines, a d'ailleurs travaillé chez Rose Bakery. Je vais bientôt tenter de faire ce cake au matcha car la recette se trouve dans son livre, Une Japonaise à Paris. C'est par ce livre, offert par mes parents, qu'a commencé mon intérêt pour Nanashi.

Comments

kitchenette said…
Encore une nouvelle adresse japonaise à tester alors: celle-ci a l'air particulièrement réussie, il faudra vraiment que j'y aille (moi le weekend dernier j'ai testé la nouvelle isakaya Isse, sympa mais un peu cher quand même)
julie said…
Nanashi est abordable. J'espère que tu aimeras!
GlassesShop said…
nice post

Popular posts from this blog

Nigella's summer crumble

How has your summer been? Has everyone around you been complaining of the weather? Summer' s so much more than just sun and heat though... fruit,  farniente , ice-cream,  apéros  and walks...reading long books, so many little pleasures. Tossa de Mar And lest we forget to turn the oven on, to warm us up... Nigella's summer crumble (from Forever Summer ) is a fantastic way to use up those less-than satisfying apricots that everyone leaves in the fruit bowl, the ones a little less red, the mushy ones, and transform them into deep orange compote under the layer of almondy crumble. Or any other stone fruit for that matter. Parc Guell, Barcelona Summer crumble, adapted from Nigella Lawson in  Forever Summer 750g apricots, stoned and quartered 75g butter 100g self-raising flour or flour with 1/2 tsp baking powder a pinch of salt 25g ground almonds 75g caster sugar 50g flaked or chopped almonds Preheat the oven at 200C. Butter a gratin dish. Layer the fruit

La Réunion en recettes : cari de lotte et son riz au lait de coco

Enfin, je réalise d'autres recettes réunionnaises . La cuisine de la Réunion, au carrefour des continents, à l'image de sa population, associe des saveurs européennes, asiatiques, indiennes et africaines. Je vous propose le cari de lotte, tout simplement parce que je cherchais du poisson ce samedi-là, et que les queues de lotte m'ont tapé dans l'oeil. Pauvres lottes décapitées sur l'étal du rayon poissonnerie, eh oui, la lotte est moche, tellement moche qu'on l'appelle poisson-diable en allemand et en anglais (mais aussi poisson-moine/monkfish), aussi, on la propose souvent débarassée de son faciès. Oui, mais une fois rentrés à la maison, que faire de ces deux beaux filets? Ni une, ni deux, j'ouvre mes tomes de Nigella et Jamie et compulse les index, mais les recettes ne m'emballant pas trop, je pense soudain à en faire un cari et j'ouvre alors Cuisine des Iles de l'Océan Indien (Edisud), ramené lors de mon dernier voyage à la Réunion il y a

Vacances siciliennes (III).....le marché de Cefalù

Le marché s'étendait sur deux voies, l'une réservée à l'alimentation, l'autre aux vêtements et à la quincaillerie. Les photos sont dûes à la témérité du Papa, beaucoup moins gêné que moi par le fait de prendre en photo des inconnus et leurs marchandises. L'abondance des fruits et légumes à prix bas s'explique non seulement par le climat généreux dont bénéficie la Sicile, mais aussi par le fait que tout autour de la ville se trouvaient des parcelles de cultures maraîchères. Pas de mythe : les citrons ressemblent parfois à des pamplemousses tellement ils sont gros et juteux, vendus, comme les autres agrumes, encore un peu verts. Ce qui leur confère d'ailleurs un léger parfum de citron vert; les aubergines sont de plusieurs types : grosses et gonflées, la peau violettes et plus claire par endroits, ou encore comme on les trouve ici, ou encore toutes petites et bien foncées. Le basilic est vendu en grands bouquets à prix modique. On trouve des stands d'oli