Saturday, February 24, 2007

5 things you don't know about me / 5 choses que vous ne savez pas sur moi

1. I don't smoke.
2. I don't work.
3. I got my driving license on the eve of my 24th birthday and only started driving 5 and a half years later (1 and a half or so ago).
4. I never wear high heels.
5. I am in London next weekend.

1. Quand j'étais petite, les autres croyaient que j'étais chinoise/japonaise. Ca m'énervait.
2. Je n'aime pas trop le jus d'orange en brique.
3. Je suis nulle en plantes.
4. Je suis en congé parental.
5. Je suis un peu germophobe (comme Monk, mais en bien moins pire).

Si vous êtes bilingue, ça fait dix choses que vous n'aviez pas besoin de savoir.

6 comments:

kobayashi said...

Julie mon amie,
comme nous en sommes aux confidences, voilà 10 choses que tu ne connais pas encore sur, euh, moi:
I smoke.
I work (for Hoegarden brewery, which can explains you why I'm drunk almost 24 hours a day, yeah yeah yeah, my good friend!).
I got my driving license on the eve of my 14th birthday (well,hum, it's because of my false identity card that I bought in Argenteuil).Since that day, I lost it 10 times -because of the brewery, of course.
4I also never wear high heels -except when I go the the Gay Pride with the gay trade union of the Hoegarden brewery, that means only me, right (you know me very well, my friend, huh huh!).
5 I am in maubeuge next weekend (and the next weekend too, and the next weekend of the next weekend too, etc etc(I don't have the money and the Papa to travel)

1 quand j'étais petit, les gens croyaient, euh, que j'étais ET/elephant man. ça m'énervait.
2 je n'aime pas trop le vin en brique(je préfère le sidibrahim, ça tape un peu moins)
3 je suis nul en, euh, cuisine (c'est parce que c'est pas facile avec quatre -4- doigts en moins).
Je ne peux pas être en congé parental -pour ça, il me faudrait 1 enfant, et, euh, ouais, d'accord, une femme -je veux dire consentante.
Je suis un peu germanophobe -excuse le sens de l'humour à la laurent ruquier, hé hé,because of the souvenir of the demi-finale de coupe du monde 82 à séville et ma traque éperdue de Harald Schumacher à qui je rêve de faire manger sa coupe mulet avec une bonne saucisse francfortoise, désolée my friend.

tarzile said...

Pour le permis de consuire, c'est assez inhabituel.

Pour les talons hauts, je te suis.

annauk said...

Julie,
I'm interested to know how come you left such a long gap before you started to drive?

I was quite a wary driver - I never used to drive on the motorway for 15 years!!!! and then one day I HAD to take the plunge and now I'm OK!

:-)
xx

Mara said...

2 things I envy: no work LOL(sitting in the office atm)
and being in London next week. Lucky girl!

laurie said...

Ton questionnaire me permet de découvrir 3 nouveaux points communs entre nous : les talons (je ne sais pas marcher avec), le permis (obtenu seulement il y a 1an 1/2, après presque 10 ans d'inscription dans 4 auto-écoles différentes, 2 codes réussis, 1 planté entre-temps, 3 passages de la conduite, dont 2 quatre ans après la 1ère tentative!) et les plantes (je dois être la seule nana capable de faire crever une canne chinoise!!)...

julie said...

Laurie, you're not alone, moi aussi j'en ai "tuée" une!