Skip to main content

Pierre Hermé's chocolate sorbet ou le sorbet au chocolat noir de Pierre Hermé

Scroll down to read in English...

Ami(e) lecteur (-trice), je te salue et te laisse cette petite recette du Larousse des Desserts, signé par PH himself en te souhaitant de ne pas trop t'ennuyer sans moi pendant mes vacances. J'espère bien trouver un spot wifi quelque part dans le désert aride que constituent et l'Aveyron et l'Hérault. Pendant que je me bourrerai de fritons, jambon de pays, fouace et autres olives ou pastis (le gâteau, je précise) tout en essayant de rester canon pour la plage (ne t'en fais pas, j'ai un maillot de grossesse Kiabi qui fera l'affaire si je venais à déborder de mon bikini Ursulaandresque Quiksilver -période James Bond), bref, pendant ce temps, pense un peu à moi et amuse-toi bien quand même...

Pour le sorbet, il faut faire un sirop avec 60cl d'eau et 220g de sucre, puis y verser 220g de chocolat à 70% râpé (je sais, c'est casse-pieds, utilises ton KA ou coupe le menu menu). Reporter à ébullition et laisser refroidir avant de mettre à turbiner dans une sorbetière.

Si tu n'as pas de sorbetière, bonne chance, la mienne ne m'a coûté qu'une trentaine d'euros dans un discounter allemand.

Si tu veux avoir la Hermé touch, ajoute de la fleur de sel avant de mettre à prendre au congélateur.


Dear reader, I salute thee. I hope you won't miss me too much during my holidays and leave you this easy chocolate sorbet recipe from The Larousse des Desserts, the dessert bible signed by the macaronmeister, Pierre Hermé.
I expect to find a wifi spot somewhere in the desert of Aveyron (yes, you probably know a friend of a friend owning a house there) and Hérault. While I will be stuffing my face with the likes of fritons, jambon de pays, fouace and olives (pâté, dry cured ham, brioche type thing and, well, olives) also trying to stay sexy for the beach (do not worry, I still have a cheap pregnancy one-piece swimsuit were I to burst the seams of my Ursula Andress Quiksilver bikini (James bond era), try to spare a little thought for me and go have fun yourself...

For the sorbet, you need to make a syrup by boiling 600ml water with 220g sugar, and then gradually add 220g grated bittersweet (70% cocoa solids) chocolate before bringing to the boil again. Let cool, chill then churn in your ice-cream maker. Let set in the freezer.

If you don't own an ice-cream maker, then good luck, mine only cost a few euros in a German discount supermarket.
For the Hermé touch, add a pinch of medium salt cristals.

Comments

Anonymous said…
J'adore le ton du billet et je veux bien être amie lectrice pour une telle recette
Alhya said…
bonnes vacances et merci de me laisser avec cette recette! et oui, je me considère comme ton amie lectrice!! ;-)
Anonymous said…
Et bien, je découvres ton univers et je pense que tu auras une nouvelle lectrice assidue! pour commencer bonne vacances et... pour terminer... ce sorbet tombe à pic par ces chaleurs caniculaires!!!
Dorian Nieto said…
my Ursula Andress Quiksilver bikini... des fois même pour moi qui ne parle pas anglais... la V.O. c'est quand même mieux ,-)! bonnes vacances à toi !!!
Ton ami lecteur !
Lisa said…
Mmm, looks delicious! And I really like the monkey accessory!
Have fun in the sun, Julie!
Anonymous said…
J'en ai entendu parler de ce fameux sorbet par Pierre Arditi.. ben oui, c'est comme ça !lol
Il faudra queje le tente quand j'aurais une sorbetière ou du courage ;o)
Biz

Popular posts from this blog

Nigella's summer crumble

How has your summer been? Has everyone around you been complaining of the weather? Summer' s so much more than just sun and heat though... fruit,  farniente , ice-cream,  apéros  and walks...reading long books, so many little pleasures. Tossa de Mar And lest we forget to turn the oven on, to warm us up... Nigella's summer crumble (from Forever Summer ) is a fantastic way to use up those less-than satisfying apricots that everyone leaves in the fruit bowl, the ones a little less red, the mushy ones, and transform them into deep orange compote under the layer of almondy crumble. Or any other stone fruit for that matter. Parc Guell, Barcelona Summer crumble, adapted from Nigella Lawson in  Forever Summer 750g apricots, stoned and quartered 75g butter 100g self-raising flour or flour with 1/2 tsp baking powder a pinch of salt 25g ground almonds 75g caster sugar 50g flaked or chopped almonds Preheat the oven at 200C. Butter a gratin dish. Layer the fruit

La Réunion en recettes : cari de lotte et son riz au lait de coco

Enfin, je réalise d'autres recettes réunionnaises . La cuisine de la Réunion, au carrefour des continents, à l'image de sa population, associe des saveurs européennes, asiatiques, indiennes et africaines. Je vous propose le cari de lotte, tout simplement parce que je cherchais du poisson ce samedi-là, et que les queues de lotte m'ont tapé dans l'oeil. Pauvres lottes décapitées sur l'étal du rayon poissonnerie, eh oui, la lotte est moche, tellement moche qu'on l'appelle poisson-diable en allemand et en anglais (mais aussi poisson-moine/monkfish), aussi, on la propose souvent débarassée de son faciès. Oui, mais une fois rentrés à la maison, que faire de ces deux beaux filets? Ni une, ni deux, j'ouvre mes tomes de Nigella et Jamie et compulse les index, mais les recettes ne m'emballant pas trop, je pense soudain à en faire un cari et j'ouvre alors Cuisine des Iles de l'Océan Indien (Edisud), ramené lors de mon dernier voyage à la Réunion il y a

Vacances siciliennes (III).....le marché de Cefalù

Le marché s'étendait sur deux voies, l'une réservée à l'alimentation, l'autre aux vêtements et à la quincaillerie. Les photos sont dûes à la témérité du Papa, beaucoup moins gêné que moi par le fait de prendre en photo des inconnus et leurs marchandises. L'abondance des fruits et légumes à prix bas s'explique non seulement par le climat généreux dont bénéficie la Sicile, mais aussi par le fait que tout autour de la ville se trouvaient des parcelles de cultures maraîchères. Pas de mythe : les citrons ressemblent parfois à des pamplemousses tellement ils sont gros et juteux, vendus, comme les autres agrumes, encore un peu verts. Ce qui leur confère d'ailleurs un léger parfum de citron vert; les aubergines sont de plusieurs types : grosses et gonflées, la peau violettes et plus claire par endroits, ou encore comme on les trouve ici, ou encore toutes petites et bien foncées. Le basilic est vendu en grands bouquets à prix modique. On trouve des stands d'oli